Responsible / liable / accountable
Jaka jest różnica między nimi?
What is the difference between the three?
Na zajęciach angielskiego w prawie czyli Legal English kursanci i studenci często
pytają o mnie o różnice pomiędzy trzema bardzo podobnymi słowami tj.
przymiotnikami: responsible, liable oraz accountable oraz rzeczownikami:
responsibility, liability oraz accountability. Kiedy sprawdzimy ich znaczenie, słownik pokazuje podobne lub wręcz identyczne tłumaczenie tj. odpowiedzialny (adj – przymiotnik), odpowiedzialność (n – rzeczownik). Poniżej krótkie wyjaśnienie, które mam nadzieję rozwieje wszelkie wątpliwości oraz pomoże stosować te trzy podobne słowa we właściwy sposób i w odpowiednim kontekście.
During Legal English classes, students often ask me about the difference between three very similar words, i.e. adjectives: responsible, liable and accountable and nouns: responsibility, liability and accountability. When we look up their meaning in a bilingual dictionary e.g. Polish-English, it will show us a similar or even identical translation, i.e. responsible (adj – adjective), responsibility (n–noun). Below is a short explanation which, hopefully, will dispel any doubts and help you use these three similar words in the right way and in the right context.
To be responsible for something
= to have control and authority over something or someone and the duty of taking care of it, him/her:
(= być za coś/kogoś odpowiedzialny; mieć kontrolę i władzę nad czymś lub kimś
oraz obowiązek sprawowania opieki się nim )
Examples:
- Thomas is responsible for implementing and supervising the new project. (Thomas
odpowiada za wdrożenie oraz nadzór nad nowym projektem.) - The administrator is responsible for the safety of the whole building. (Za bezpieczeństwo całego budynku odpowiada administrator.)
- Tenants are responsible for all repairs to the flat or apartment. (Najemcy/Lokatorzy
są odpowiedzialni za wszelkie naprawy mieszkania lub apartamentu.) - We will do our utmost to bring those responsible to justice. (Dołożymy wszelkich
starań, aby winni zostali pociągnięci do odpowiedzialności.)
To have responsibility
= to be in a position of authority over someone and to have a duty to make certain that particular things are done:
(= sprawować nad kimś władzę i mieć obowiązek dopilnowania, aby określone
rzeczy zostały zrobione)
Examples:
- The Managing Director accepted full responsibility for the recent decisions made in the company. (Dyrektor zarządzający wziął na siebie pełną odpowiedzialność za
ostatnie podjęte decyzje w firmie.) - They have responsibility to ensure that the rules and regulations are followed and
respected at all times. (Mają obowiązek zapewnić aby zasady i przepisy były zawsze
przestrzegane i respektowane.)
To be liable for something
= be legally responsible for something, for paying the cost of something (so the
emphasis is laid on the idea that you may have to pay for something done because of you)
(= być prawnie odpowiedzialnym za coś, za pokrycie kosztów czegoś (więc nacisk
pada na fakt, że być może będzie trzeba zapłacić za coś, co zostało zrobione przez
nas)
Examples:
- The tenant will be liable for any damage caused to the rented flat. (Najemca będzie
odpowiadać za wszelkie powstałe szkody w wynajmowanym mieszkaniu.) - It appears that he could be held personally liable for his company’s debts. (Okazuje się, że może on ponieść osobistą odpowiedzialność za swojej długi firmy.)
Liability for something
= the state of being legally responsible for something
(= stan bycia prawnie odpowiedzialnym za coś )
Examples:
- The insurance company has admitted liability but the amount of damages has yet to
be agreed. (Ubezpieczyciel przyznał się do odpowiedzialności, ale wysokość
odszkodowania ma zostać jeszcze ustalona.) - They denied any liability for the damage caused to the occupied building. (Odmówili jakiejkolwiek odpowiedzialności za wyrządzone szkody w zajmowanym
budynku.)
UWAGA/ATTENTION: liabilities
= the amount of money that a person or company owes, debts = the opposite of assets which refer to the
(= kwota pieniędzy, którą osoba lub firma jest dłużna/winna, długi (pasywa),
przeciwieństwo aktywów, które odnoszą się do środków finansowych lub innego
cennego dobytku, które dana firma posiada)
Examples:
- Their enterprise has liabilities of $5 million. (Ich przedsiębiorstwo ma zobowiązania
na kwotę 5 milionów dolarów.) - This corporation is in strong financial shape with $70 million in assets and only $10 million in liabilities. (Korporacja ta jest w dobrej kondycji finansowej, posiada aktywa o wartości 70 milionów dolarów i pasywa o wartości zaledwie 10 milionów
dolarów.)
To be accountable for something
= be responsible for your decisions and actions and expected to explain them when you are asked to, officially responsible to the public ( the emphasis is placed on the position that you have and duties in connection with it, very similar to “be answerable to somebody”)
(= być odpowiedzialnym za swoje decyzje i działania, od których oczekuje się wyjaśnienia gdy zostanie się o to poproszonym, oficjalnie odpowiedzialny przed
społeczeństwem (nacisk jest kładziony na zajmowane stanowisko i obowiązki z nim
związane)
Examples:
- In democratic countries politicians are accountable to their voters. (W krajach demokratycznych politycy odpowiadają przed swoimi wyborcami.)
- A company’s directors are accountable to their shareholders. (Dyrektorzy spółki odpowiadają przed akcjonariuszami.)
Accountability
= the state of being responsible for something and reporting it to the public
(= stan bycia za coś odpowiedzialnym i informowanie o tym opinii publicznej)
Examples:
- There is a need for increased professional accountability in most economic sectors.
(Istnieje potrzeba zwiększenia odpowiedzialności zawodowej w większości sektorów
gospodarczych.) - Citizens demand accountability from their leaders both at a regional and national
level. (Obywatele żądają odpowiedzialności od swoich przywódców zarówno na
szczeblu regionalnym jak i krajowym).
Hello There. I found your blg using msn. This is a really well written article.
I’ll be sure to bookmark it annd return to read more of your useful info.
Thanks for the post. I will defiknitely comeback. https://zeleniymis.com.ua/
Thank you for your feedback. I do appreciate your comments.
Its like you read my mind! You seem to know so
much about this, like you wrote the book in it or something.
I think that yoou could do with a few pics to drive the message home
a little bit, but instead of that, this is excellent blog.
A fantastic read. I will definitely bbe back. https://Bandurart.Mystrikingly.com/
Thank you for your comments on the post. I appreciate the time you took to provide feedback.